第68頁(第1/2 頁)
裡吉斯&iddot;基爾伯恩把這整件事變成一個言論自由的問題,哀嘆這座城市讓評論家無法自由表達自己的觀點。他繼續表示,最糟的限制不是來自政府檢查制度或報紙編輯政策,而是來自&ldo;種種與人為善的想法&rdo;,友誼、憐憫,以及要求公平的感覺,似乎扮演了最惡劣的犯罪者,促使人們做出較仁慈、溫和的評論,而非被評者真正應得的評價。&ldo;如果我敢於承受痛苦,摧毀我珍惜的人際關係,毀掉或許是前途大好的事業,只為了更高的真理,那麼區區的肉體威脅有可能使我讓步嗎?沒錯,不能,也不會。&rdo;
他們三個人都勇敢地接受挑戰,但不表示他們願意輕易讓威爾得手。彼得&iddot;塔利拒絕了警方的保護,但從工會中選出幾名殺氣騰騰的壯漢,全副武裝當他的貼身保鏢。羅梅法官接受了紐約市警局所提供的保護,另外夜裡還僱了幾名保安公司的保鏢。(此舉引起大家的好奇,一名《郵報》的記者引述某未署名的訊息來源說:&ldo;如果威爾真想殺掉他的話,除非他自己就是警察。&rdo;)裡吉斯&iddot;基爾伯恩也接受了警方的保護,而且每逢出席首演戲預演儀式,他身邊的同伴都不是他所喜愛那種眼睛亮亮嘴唇翹翹的年輕女郎,而是一個站在右後側的高大便衣警察,一臉無聊呆滯的神情。
威爾的信把目標指向三個紐約名人,這件事就足以炒作了一個星期了。可是新聞熱潮還沒有機會冷卻,麥格勞就在報端爆出驚人內幕,說警方偵查小組目前已經十分確定,大家所熟知的威爾前一個被害人阿德里安&iddot;惠特菲爾德,自己就是威爾。(《新聞日報》還沒送出前,一個電視新聞節目搶先報導了這則新聞,但馬蒂是第一個披露所有細節的記者。)
雖然沒有人知道該如何繼續跟蹤這條新聞,但都一致決定要盡力炒作。我原本希望警方不要把我扯進去,他們可能也的確保守了秘密,可是這件事引起媒體太多的關注,任何人都可能無意間走漏訊息。自從接到第一個採訪電話後,我們就開始用應答機過濾所有的電話。我從後門離開大樓,這樣可以避開大部分守候的記者。可是進門還是得經過樓下大廳,那些記者們就設法困住我,有時用麥克風和攝影機,有時用筆記本。可是我對任何記者都不予理會,只是一語不發的用肩膀擠開他們往前走,什麼也不說,連個笑容或皺眉的表情都沒有。
有天晚上我在電視上看到自己。我只露了一下臉,鏡頭外的聲音指出我是曼哈頓的私家偵探,曾受僱於阿德里安&iddot;惠特菲爾德,在調查前任僱主的命案時,揭開了惠特菲爾德的身份。&ldo;了不起,&rdo;埃萊娜說,&ldo;一般人不想跟記者說話時,很容易會露出生氣或不耐煩或內疚或困窘的表情。可是你沒有,看起來一副被阻攔卻不在意的表情,好像在地鐵車廂裡努力擠過人群,想在車門關上前趕下車似的。&rdo;
過去多年來,我也曾被聚光燈所照射,成為大眾目光的焦點,可是以前打在我身上的燈光從沒像這次這麼亮,也從沒這麼久。以前我就不在乎,這次也不會更喜歡。幸好這事對我似乎沒有太大的影響。幾個匿名戒酒協會的人曾私下提到我最近大有名氣。&ldo;我在報上看到你的訊息了,&rdo;他們可能會說,或者是&ldo;前幾天晚上在電視上看到你。&rdo;我會報以微笑或聳肩,也沒人會繼續追問這個話題。我在匿名戒酒協會裡面的熟人,大半都無法將那位揭發威爾身份的私家偵探斯卡德和老坐在後排那個叫馬修傢伙連在一起。他們也許知道我的故事,但很少人知道我姓什麼。匿名戒酒協會就是這樣。
我沒被媒體追逐太久,也許是因為我自己避免火上澆油的關係。新聞界不需要我幫忙他們指控阿德里安&iddot;惠