會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 共和國文學檔案:六十年與六十部 > 第3部分

第3部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 末世:我一個亡靈法師加什麼智力進入遊戲世界終於輪到我玩養成!我家戀愛選項不對勁網遊:身為奶爸一刀999很合理吧?一世容安重生:遊戲才剛出,你怎麼就亂殺世界RPG之大穿越異世玩魔獸網友我重生在遊戲釋出前一天衝榜拿首殺,戰力等級都第一穿成早死的炮灰原配我怒嫁反派足球的眼淚滿朝名臣,你讓我怎麼做昏君?山的那邊,刻著巔峰IG之名!詭異:快跑,他踏馬開了!王者:英雄超標?我真拿他上分!修仙:從靈農開始肝經驗全民:死靈法師,站著就是輸出艾澤拉斯的奧術師LOL:超神之路

奇怪的是,事情並非如此。

在郭小川日記裡,有一筆非常耐人尋味的有趣記述。2月19日他寫道:

1956《組織部新來的青年人》(3)

上午由荃麟同志向作家們傳達主席的指示,他實已中氣不足,傳達得也不夠鮮明有力,對反官僚主義,他是太顧忌了。

這一段,每個字都值得體味。“對反官僚主義,他是太顧忌了。”根因即在此。

作為中國作家協會黨組書記,邵荃麟的表現是一種縮影,亦即,儘管毛澤東明確表了態,下面各有關方面主管負責人內心仍未打消疑慮。他們跟《文藝學習》的普通編輯不同,不會忘乎所以、手舞足蹈,他們處在較上層,對“規則”的熟悉和了解遠為充分、深入。他們肩負的職責,也非一般幹部可比,不會從一時一地一事出發,而勢必以更全域性的目光看問題,這種目光使得他們從更多角度、運用更多參照系來權衡每一件事。

文藝界高層領導沒有一個頭腦發熱。固然,他們認真落實毛澤東的指示,比如,毛澤東對《人民文學》修改小說原稿大發雷霆,他們就毫不客氣地追究編輯部的責任,並佈置在會上“勿談編輯甘苦,只談檢討”,“形成了一面倒的意見,好像編輯部真的是教條主義和宗派主義的關口”(秦兆陽《情況說明》,寫於1958年,改於1978年,未發表)。但除此之外,他們不越雷池一步;尤其對作品《組織部新來的青年人》本身,出言謹慎,在觀點上始終非常注意分寸。

林默涵的評論《關於小說〈組織部新來的青年人〉》是作者參加毛澤東召見之後寫的,文章3月12日在《人民日報》發表時,改題《一篇引起爭論的小說》,其中,有肯定的話,也有“挑剔”的話。肯定的話,基本是重複、轉述毛澤東頤年堂談話的意思;“挑剔”的話,則都是林默涵自己的,例如,認為主人公林震具有“脫離實際、脫離群眾的孤芳自賞的情緒”,而小說對此“抱著同情和欣賞的態度”,至於作者,他的問題是雖然“痛恨生活中的消極事物,可是他卻沒找到能夠戰勝這種消極事物的真正的積極力量”。據說此前亦即1月29日中國作協黨組那個“總的認為這小說是有毒素的”的會上,林默涵也是“基本上持否定態度”的人士之一(謝泳《重說〈組織部新來的青年人〉》,《南方文壇》2006年第2期),現在,他如果全都轉到“肯定”方面,當然很難。但是,恐怕這裡主要不是一個面子問題。郭小川的情況跟林默涵非常相似。那次討論《組織部新來的青年人》的黨組會上,他毫不例外地表示了對小說的否定。頤年堂召見後的第二天,上午,林默涵來跟他談了連夜趕出來的《關於小說〈組織部新來的青年人〉》,到下午4時至6時,郭小川自己也寫出一篇大約意在表態的短文,題為《香花與毒草》;他說:“寫得詞不達意。”——看看這題目,再品味一番“詞不達意”這幾個字,可以想見郭小川腹內的“難色”。當晚8時,他又到林默涵家聊了一會兒,日記說:“心情極端沉重,他(指林默涵)也很不安於這個工作,互相影響,弄得異常煩惱。痛苦得很。”不安、煩惱、痛苦,歸結起來就是四字個:左右為難。左不是,右亦不可。到6月“鳴放”期間,中國作協同志在會上攻他“曾基本上否定了王蒙的小說”,對此,郭小川做出的反應是:

在我結束會議時,我就明白地說,我曾經是否定的。“君子之過,如日月之蝕”,而且我根本不認為有什麼多少錯誤。(日記,6月3日)

光明磊落之外,更重要的是我們感到,說出這種話的人,對自己似乎格外有信心。儘管毛澤東那樣不同尋常地顯示了對王蒙的“迴護”之意,可不知怎的,郭小川內心有一種“不為所動”的堅定,拒絕認為“否定”《組織部新來的青年人》“有什麼多少錯誤”。

目錄
洗粽子大哥收藏系神豪完美主義魔法師手心的太陽無限恐怖之低調土匪笑傲異界之修陣牛人
返回頂部